性无码一区二区三区在线观看,少妇被爽到高潮在线观看,午夜精品一区二区三区,无码中文字幕人妻在线一区二区三区,无码精品国产一区二区三区免费

  • 回復(fù)
  • 收藏
  • 點(diǎn)贊
  • 分享
  • 發(fā)新帖

請(qǐng)朋友幫助看一段話,謝謝.

The more modern if more elaborate partial-discharge measurement is better suited than such test meathods as it is almost entirely non-destructive.
這是Concept公司的產(chǎn)品SCALE315的Datssheet中關(guān)于耐壓的一段注釋,本人沒搞清楚,請(qǐng)朋友幫忙.
全部回復(fù)(9)
正序查看
倒序查看
落木源
LV.8
2
2006-07-11 09:49
ding
0
回復(fù)
落木源
LV.8
3
2006-07-11 09:50
up!
0
回復(fù)
2006-08-03 15:42
如果還有什么測試方法比這種方法更精細(xì)的話,那就是無法破壞的拉.
0
回復(fù)
落木源
LV.8
5
2006-08-07 16:56
@123liuxiao
如果還有什么測試方法比這種方法更精細(xì)的話,那就是無法破壞的拉.
謝謝您的解答.不過本人愚鈍,還是不太理解.這里把原來的一段完整貼上,還請(qǐng)您幫著看看.
The test voltage of 4000 Vac(rms)/50Hz may be applied only once during one minute. It should be noted that with this (strictly speaking obsolete) test methord, some (minor) damage occurs to the isolation layers due to the partial discharge. Consequently, this test is not performed at CONCEPT as a series test. In the case of repeated isolation tests (e.g. module test, equipment test, system test) the subsequcent tests should be performed with a lower test voltage: the test voltage is reduced by 400V for each additional test.
The more modern if more elaborate partial-discharge measurement is better suited than such test meathods as it is almost entirely non-destructive.
0
回復(fù)
brian.liu
LV.5
6
2006-08-07 17:25
關(guān)于局部放電測量方面,如果有比此測試更詳細(xì)的描述的話,那么是越新越好,因?yàn)樗鼛缀跏呛翢o破壞性的.
0
回復(fù)
brian.liu
LV.5
7
2006-08-09 09:33
老兄,你這個(gè)句子確實(shí)好難!
或者可以這樣譯:

局部放電測試(比這些測試方法更適合的測量)越精確,它就越流行.因?yàn)樗鼛缀鹾翢o破壞性.
0
回復(fù)
落木源
LV.8
8
2006-08-09 11:48
@brian.liu
老兄,你這個(gè)句子確實(shí)好難!或者可以這樣譯:局部放電測試(比這些測試方法更適合的測量)越精確,它就越流行.因?yàn)樗鼛缀鹾翢o破壞性.
謝謝2次關(guān)心.
我這么譯,請(qǐng)大家斧正:
精確的局部放電測試,因?yàn)閹缀鹾翢o破壞性,所以優(yōu)于傳統(tǒng)的耐壓測試方法,現(xiàn)在就更流行.
0
回復(fù)
robbie986
LV.4
9
2006-08-09 17:34
@落木源
謝謝2次關(guān)心.我這么譯,請(qǐng)大家斧正:精確的局部放電測試,因?yàn)閹缀鹾翢o破壞性,所以優(yōu)于傳統(tǒng)的耐壓測試方法,現(xiàn)在就更流行.
你們這樣翻我看都差不多了,不過確實(shí)難懂的是主句部分,如果The more modern 換成It is more modern或It will be more modern我想大家都不會(huì)覺得這個(gè)句子很別扭,不知有沒有道理?
0
回復(fù)
落木源
LV.8
10
2006-08-12 14:44
@robbie986
你們這樣翻我看都差不多了,不過確實(shí)難懂的是主句部分,如果Themoremodern換成Itismoremodern或Itwillbemoremodern我想大家都不會(huì)覺得這個(gè)句子很別扭,不知有沒有道理?
同意.
0
回復(fù)
發(fā)