And the maximum duty-cycle of LD7575 is limited
to 75% to avoid the transformer saturation.
這句話(huà)是說(shuō) D越大,變壓器越不會(huì)飽和? 是不是這個(gè)意思.為什么呢?
請(qǐng)高手指點(diǎn)下. 新手上路! 謝謝!
請(qǐng)問(wèn) 這句話(huà)是什么意思啊!
全部回復(fù)(4)
正序查看
倒序查看
@hp_ch
我的意思是說(shuō),為什么D越大,變壓器不會(huì)飽和,原理是什么?不是翻譯英文句子.
And the maximum duty-cycle of LD7575 is limited
to 75% to avoid the transformer saturation.
這句話(huà)是說(shuō) D越大,變壓器越不會(huì)飽和? 是不是這個(gè)意思.為什么呢?
請(qǐng)高手指點(diǎn)下. 新手上路! 謝謝!
這句話(huà)是說(shuō) D越大,變壓器越會(huì)飽和.而不是說(shuō)D越大越不會(huì)飽和,2樓的兄弟說(shuō)的很對(duì)啊,句子翻譯對(duì)了不就自然理解了....
to 75% to avoid the transformer saturation.
這句話(huà)是說(shuō) D越大,變壓器越不會(huì)飽和? 是不是這個(gè)意思.為什么呢?
請(qǐng)高手指點(diǎn)下. 新手上路! 謝謝!
這句話(huà)是說(shuō) D越大,變壓器越會(huì)飽和.而不是說(shuō)D越大越不會(huì)飽和,2樓的兄弟說(shuō)的很對(duì)啊,句子翻譯對(duì)了不就自然理解了....
0
回復(fù)